$1942
plataforma de jogos 777,Competição ao Vivo com a Hostess Popular Online, Onde a Interação em Tempo Real Mantém Cada Jogo Dinâmico, Empolgante e Sempre Cheio de Surpresas..Quando não existe uma raiz indo-europeia comum ou quando existem várias raízes para expressar a mesma realidade em várias línguas, Uropi pode usar palavras "híbridas", cruzando duas raízes diferentes retiradas de línguas diferentes de modo a criar o termo mais facilmente reconhecível para falantes do maior número de línguas indo-europeias. Assim, em '' liamo '', para amar, o '' li- '' vem das germânicas e línguas eslavas (cf alemão ' 'lieben' 'e Russo' 'liubit' '), e o' '-am' ', das línguas românicas (' 'amo, amare, amar' '); ou em '' mando'', mão, o ma- vem das românicas e o -e, de germânicas. Esse processo não é tão artificial quanto parece à primeira vista: foi observado em línguas naturais, por exemplo, o francês '' haut '' (alto) vem do cruzamento entre os antigos pe. '' aut '' (do latim '' altus '') e do antigo Frankish (franco) '' hōh ''. Também tem sido usado deliberadamente em línguas como o inglês para formar novas palavras: "palavra-valise", por exemplo, o famoso "smog" de Londres vem do cruzamento de ''fumaça e névoa''. Mencionemos também as palavras '' 'franglais' '(Fr =' 'français' '+' 'anglais' '),' 'denglisch' '(Ger. =' 'Deutsch' '+ inglês),' 'spanglish' '(EUA = espanhol + inglês). Essas palavras "híbridas" representam apenas 3% do vocabulário Uropi.,Landim”, desde 1993. No mesmo departamento, instalou os Laboratórios de Geomatemática e Didático de Geoinformática..
plataforma de jogos 777,Competição ao Vivo com a Hostess Popular Online, Onde a Interação em Tempo Real Mantém Cada Jogo Dinâmico, Empolgante e Sempre Cheio de Surpresas..Quando não existe uma raiz indo-europeia comum ou quando existem várias raízes para expressar a mesma realidade em várias línguas, Uropi pode usar palavras "híbridas", cruzando duas raízes diferentes retiradas de línguas diferentes de modo a criar o termo mais facilmente reconhecível para falantes do maior número de línguas indo-europeias. Assim, em '' liamo '', para amar, o '' li- '' vem das germânicas e línguas eslavas (cf alemão ' 'lieben' 'e Russo' 'liubit' '), e o' '-am' ', das línguas românicas (' 'amo, amare, amar' '); ou em '' mando'', mão, o ma- vem das românicas e o -e, de germânicas. Esse processo não é tão artificial quanto parece à primeira vista: foi observado em línguas naturais, por exemplo, o francês '' haut '' (alto) vem do cruzamento entre os antigos pe. '' aut '' (do latim '' altus '') e do antigo Frankish (franco) '' hōh ''. Também tem sido usado deliberadamente em línguas como o inglês para formar novas palavras: "palavra-valise", por exemplo, o famoso "smog" de Londres vem do cruzamento de ''fumaça e névoa''. Mencionemos também as palavras '' 'franglais' '(Fr =' 'français' '+' 'anglais' '),' 'denglisch' '(Ger. =' 'Deutsch' '+ inglês),' 'spanglish' '(EUA = espanhol + inglês). Essas palavras "híbridas" representam apenas 3% do vocabulário Uropi.,Landim”, desde 1993. No mesmo departamento, instalou os Laboratórios de Geomatemática e Didático de Geoinformática..